Vzpomínáme na pana Charlese Merrilla, Jr. a vyhlašujeme další ročník Merrillova programu 2020/2021

Pan Charles Merrill, Jr. při návštěvě Krakowa. Zdroj fotografie: www.fakt.pl
pondělí 25. listopad 2019, 10:32 – Text: Mgr. Zuzana Hamdanieh

V pátek 29. 11. 2019 uplynou již dva roky od úmrtí pana Charlese Merrilla, Jr., zakladatele studijního programu „Merrillův program“ a dlouholetého  podporovatele studentů UP, který od počátku 90. let minulého století umožnil téměř třem stovkám studentů UP studijní zkušenost v USA.

Vzpomínek na pana Merrilla je bezpočet a právě díky nim si jeho osobnost, aktivity a podporu mladým lidem stále rádi připomínáme a pokračujeme dalším ročníkem Merrillova programu. Jak na pana Merrilla a na studium v USA vzpomínají Merrillovi studenti si můžete přečíst zde. Jednu milou vzpomínku, jejíž autorkou je Mgr. Marcela Tejklová, sdílíme níže:

"Moje vzpomínka na pana Merrilla? Samozřejmě je to pro mě člověk, kterému vděčím za naplnění svého snu, za všechny ty úžasné a obohacující zážitky z mého pobytu na Mt Mercy College v iowském Cedar Rapids, za všechny americké přátele, s kterými jsem dodnes v kontaktu atd. atd.

Tak, jak jsem ho mohla poznat z jeho knihy, dopisů a setkání v Olomouci, je pro mě pan Merrill příkladem skutečného mecenáše, velkorysého a hlubokého člověka, který nedělá jen prázdná sponzorská gesta, ale své dobročinné projekty promýšlí a do posledního detailu dotahuje.  Na svých setkáních s námi mluvil často o tom, že chce svým programem hlavně přispět k rychlejší a snad i hlubší transformaci naší země v postkomunistickém období. Mně utkvěla v paměti jeho slova o tom, že nejde o to, aby všichni absolventi Merrillova programu nastartovali závratnou kariéru v nadnárodních firmách a institucích, ale aby s nabytými zahraničními zkušenostmi a hodnotami dál žili svůj český život s českou rodinou a škodovkou v garáži. Někdy si myslím, že mu šlo o budoucnost naší země možná víc než nám samým…

Pro mě zůstane pan Merrill ztělesněním u Američanů tolik oblíbené fráze „to make a difference“, která se do češtiny (asi ne náhodou) tak těžko překládá. Možná bychom se měli jako Merrillovi studenti pokusit víc rozšířit tenhle obrat i u nás."

Zpět