Doktorské studium

Pokyny pro studující doktorského studia ZS 2024/2025

Zápis předmětů:

  • KSO/91ACJ   Česká jazykověda - paleoslovenistika
    doc. M. Vepřek – studující, který si předmět zapíše, kontaktuje vyučující a domluví se na termínu výuky.
    vypracování ministudie – 10 normostan na zadané téma 

  • KSO/91ACL   Česká literární věda
    doc. E. Gilk – studující, který si předmět zapíše, kontaktuje vyučující a domluví se na termínu výuky.
    vypracování ministudie – 10 normostan na zadané téma

  • KSO/91APJ    Polská jazykověda
    doc. I. Dobrotová – studující, který si předmět zapíše, kontaktuje vyučující a domluví se na termínu výuky.
    vypracování ministudie – 10 normostan na zadané téma

  • KSO/91APL   Polská literární věda
    doc. I. Dobrotová – studující, který si předmět zapíše, kontaktuje vyučující a domluví se na termínu výuky.
    vypracování ministudie – 10 normostan na zadané téma 

  • KSO/91ARJ    Ruská jazykověda
    prof. L. Stěpanova – studující, který si předmět zapíše, kontaktuje vyučující a domluví se na termínu výuky.
    vypracování ministudie – 10 normostan na zadané téma 

  • KSO/91ARL   Ruská literární věda
    doc. J. Komendová – studující, který si předmět zapíše, kontaktuje vyučující a domluví se na termínu výuky.
    vypracování ministudie – 10 normostan na zadané téma 

  • KSO/91AUJ   Ukrajinská jazykověda
    prof. A. Arkhanhelska – studující, který si předmět zapíše, kontaktuje vyučující a domluví se na termínu výuky.
    vypracování ministudie – 10 normostan na zadané téma 

  • KSO/91AUL   Ukrajinská literární věda
    dr. U. Cholodová a dr. R. Merzová– studující, který si předmět zapíše, kontaktuje vyučující a domluví se na termínu výuky.
    vypracování ministudie – 10 normostan na zadané téma

Ostatní předměty s kódem KSO/... si studující zapisují až po konzultaci se školitelem/kou a doc. M. Vepřkem.

Požadavky na státní doktorskou zkoušku

Státní doktorská zkouška má dvě části. Jsou jimi:

  1. ústní doktorská zkouška podle specializace
    = Dějiny slovanské literární vědy nebo
    = Dějiny slovanské jazykovědy
  2. ústní obhajoba disertační práce (min. rozsah 216 000 znaků s mezerami; práce podává přehled aktuálního stavu problematiky, která je předmětem disertace, a na základě aktuálních poznatků a s využitím odpovídající metody směřuje k původním výsledkům a řešením)
  3. ústní doktorská zkouška, jejímž předmětem jsou znalosti získané především v rámci cyklů oborových přednášek, ale také prostřednictvím dalších odborných aktivit v rámci DS (účasti na domácích a zahraničních konferencích atd.), a to se zvláštním ohledem na tematiku disertační práce.

Okruhy otázek k DS SSF

Okruhy otázek k dílčím doktorským zkouškám a státní doktorské zkoušce z oboru Srovnávací slovanská filologie, předmět Srovnávací slovanská literární věda, předmět Srovnávací slovanská jazykověda. 

1. první a druhá dílčí zkouška: z uvedených okruhů otázek bude po dohodě doktorand+školitel vybrán 1 tematický okruh, 2.  státní doktorská zkouška:  z uvedených okruhů otázek budou vybrány po dohodě se členy oborové rady a doktorandem+školitelem 3 okruhy a u státní doktorské zkoušky vybrán 1 tematický okruh.

Tematika polské filologie

1. O jazyce a stylu současné polské prózy ve srovnání s českou, ruskou nebo ukrajinskou prózou.  Nejnovější teorie (terminologie) a badatelské postupy – hodnocení. Výběr podle zaměření.

2. Současná polská básnická tvorba ve slovanském (českém, ruském nebo ukrajinském) kontextu. Výběr podle zaměření.

3. Nové teorie v současné polské literární vědě ve srovnání (s českou, ruskou nebo ukrajinskou LV). Výběr podle zaměření. 

4. Nové teorie v současné polské jazykovědě ve srovnání (s českou, ruskou nebo ukrajinskou LV). Výběr podle zaměření.

5. Významné osobnosti polské literární vědy 20. a 21. století. Hodnocení jejich přínosu k rozvoji slovanské/ evropské literární vědy. Výběr podle zaměření.

6. Významné osobnosti polské jazykovědy 20. a 21. století. Hodnocení jejich přínosu k rozvoji slovanské/ evropské literární vědy. Výběr podle zaměření.

7. Kognitivní teorie v polské jazykovědě ve srovnání s českou, ruskou, ukrajinskou a jejich přínos. 

8. Kognitivní teorie v polské literární vědě ve srovnání s českou, ukrajinskou nebo ruskou LV. Výběr podle zaměření.

9. Žánrové proměny polské literatury XX. a XXI. století ve srovnání s literární tvorbou českou, ruskou nebo ukrajinskou. Výběr podle zaměření.

10. Literární text jako překladatelský problém (polské, české, ruské a ukrajinské teorie překladu). Výběr podle zaměření.

11. Vybrané okruhy problémů z dějin slovanských filologií, zvláště pak polské filologie ve srovnání s českou, ruskou nebo ukrajinskou. Výběr podle zaměření.

12. Neologizmy v současné polštině ve srovnání se situací v českém, ruském nebo ukrajinském jazyce. Výběr podle zaměření.

13. Stylové rozvrstvení současné polštiny v populárně naučných textech ve srovnání s češtinou, ruštinou nebo ukrajinštinou. Výběr podle zaměření.

14. Jazyk současné polské publicistiky ve srovnání s dalšími slovanskými jazyky (publicistika česká, ruská nebo ukrajinská). Výběr podle zaměření.

15. Problematika současného polského jazyka z hlediska jeho stylistických funkcí ve srovnání s dalšími slovanskými jazyky (češtinou, ruštinou nebo ukrajinštinou). Výběr podle zaměření.

Tematika ruské filologie

1. O jazyce a stylu současné ruské prózy ve srovnání s českou, polskou nebo ukrajinskou prózou.  Nejnovější teorie (terminologie) a badatelské postupy – hodnocení. Výběr podle zaměření.

2. Současná ruská básnická tvorba ve slovanském (českém, polském nebo ukrajinském) kontextu. Výběr podle zaměření.

3.  Nové teorie v současné ruské literární vědě a jazykovědě ve srovnání (s českou, polskou nebo ukrajinskou LV). Výběr podle zaměření.

4.  Nové teorie v současné ruské jazykovědě ve srovnání (s českou, polskou nebo ukrajinskou LV). Výběr podle zaměření.

5. Významné osobnosti ruské literární vědy 20. a 21. století. Hodnocení jejich přínosu k rozvoji slovanské/ evropské literární vědy. Výběr podle zaměření.

6. Významné osobnosti ruské jazykovědy 20. a 21. století. Hodnocení jejich přínosu k rozvoji slovanské/ evropské literární vědy. Výběr podle zaměření.

7. Kognitivní teorie v ruské jazykovědě ve srovnání s českou a ukrajinskou a jejich přínos. 

8. Kognitivní teorie v ruské literární vědě ve srovnání s českou, ukrajinskou nebo polskou LV. Výběr podle zaměření.

9. Žánrové proměny ruské literatury XX. a XXI. století ve srovnání s literární tvorbou českou, polskou nebo ukrajinskou. Výběr podle zaměření.

10. Literární text jako překladatelský problém (ruské, české, polské a ukrajinské teorie překladu). Výběr podle zaměření.

11. Vybrané okruhy problémů z dějin slovanských filologií, zvláště pak ruské filologie ve srovnání s českou, polskou nebo ukrajinskou. Výběr podle zaměření.

12. Neologizmy v současné ruštině ve srovnání se situací v českém, polském nebo ukrajinském jazyce. Výběr podle zaměření.

13. Stylové rozvrstvení současné ruštiny v populárně naučných textech ve srovnání s češtinou, polštinou nebo ukrajinštinou. Výběr podle zaměření.

14. Jazyk současné ruské publicistiky ve srovnání s dalšími slovanskými jazyky (publicistika česká, polská nebo ukrajinská). Výběr podle zaměření.

15. Problematika současného ruského jazyka z hlediska jeho stylistických funkcí ve srovnání s dalšími slovanskými jazyky (češtinou, polštinou nebo ukrajinštinou). Výběr podle zaměření.

Tematika ukrajinské filologie

1. O jazyce a stylu současné ukrajinské prózy ve srovnání s českou, polskou nebo ruskou prózou.  Nejnovější teorie (terminologie) a badatelské postupy – hodnocení. Výběr podle zaměření.

2. Současná ukrajinská básnická tvorba ve slovanském (českém, polském nebo ukrajinském) kontextu. Výběr podle zaměření.

3. Nové teorie v současné ukrajinské literární vědě ve srovnání (s českou, polskou nebo ruskou LV). Výběr podle zaměření.

4. Nové teorie v současné ukrajinské jazykovědě ve srovnání (s českou, polskou nebo ruskou LV). Výběr podle zaměření.

5. Významné osobnosti ukrajinské literární vědy 20. a 21. století. Hodnocení jejich přínosu k rozvoji slovanské/ evropské literární vědy. Výběr podle zaměření.

6. Významné osobnosti ukrajinské jazykovědy 20. a 21. století. Hodnocení jejich přínosu k rozvoji slovanské/ evropské literární vědy. Výběr podle zaměření.

7. Kognitivní teorie v ukrajinské jazykovědě ve srovnání s českou a ruskou a jejich přínos. 

8. Kognitivní teorie v ukrajinské literární vědě ve srovnání s českou, ruskou nebo polskou LV. Výběr podle zaměření.

9. Žánrové proměny ukrajinské literatury XX. a XXI. století ve srovnání s literární tvorbou českou, polskou nebo ruskou. Výběr podle zaměření.

10. Literární text jako překladatelský problém (ruské, české, polské a ukrajinské teorie překladu). Výběr podle zaměření.

11. Vybrané okruhy problémů z dějin slovanských filologií, zvláště pak ukrajinské filologie ve srovnání s českou, polskou nebo ruskou. Výběr podle zaměření.

12. Neologizmy v současné ukrajinštině ve srovnání se situací v českém, polském nebo ruském jazyce. Výběr podle zaměření.

13. Stylové rozvrstvení současné ruštiny v populárně naučných textech ve srovnání s češtinou, polštinou nebo ruštinou. Výběr podle zaměření.

14. Jazyk současné ukrajinské publicistiky ve srovnání s dalšími slovanskými jazyky (publicistika česká, polská nebo ruská). Výběr podle zaměření.

15. Problematika současného ukrajinského jazyka z hlediska jeho stylistických funkcí ve srovnání s dalšími slovanskými jazyky (češtinou, polštinou nebo ruštinou). Výběr podle zaměření.

Tematika paleoslovenistická

1. Základní charakteristika staroslověnštiny a její místo v klasifikaci slovanských jazyků.

2. Redakce staroslověnského jazyka do konce 11. století a jejich základní jazyková charakteristika.

3. Vliv řečtiny na staroslověnštinu.

4. Vliv latiny a staré horní němčiny na staroslověnštinu.

5. Morfologie a syntax staroslověnštiny v komparaci s dalšími slovanskými jazyky (dle výběru a zaměření doktoranda).

6. Slovní zásoba staroslověnštiny, její funkčně-stylová i teritoriální klasifikace.

7. Staroslověnská lexikografie.

8. Česká redakce církevní slovanštiny, památky českého původu, emauzské období církevní slovanštiny.

9. Kánon staroslověnských památek.

10. Literární památky velkomoravského původu.

11. Hlaholice a cyrilice – původ, rozšíření, paleografická charakteristika; staroslověnština psaná latinkou.

12. Charakteristika písemnictví a literatury vybrané redakce církevní slovanštiny (dle výběru, mimo českou a velkomoravskou redakci).

13. Cyrilometodějský překlad bible a problematika jeho rekonstrukce.

14. Tzv. nová církevní slovanština – liturgický jazyk pravoslavné, řeckokatolické a římskokatolické církve, charakteristika jednotlivých redakcí.

15. Osobnosti české a světové paleoslovenistiky, nejvýznamnější publikace a časopisy.

Návrh témat prací

Tematika polské filologie

O jazyce a stylu současné polské prózy ve srovnání např. s českou prózou.
Současná polská básnická tvorba ve slovanském a  evropském kontextu.
Memoárové texty jako pramen k  poznání autorské tvorby.
Intertextovost v současné polské literatuře.
Polská literární tvorba a její filmové ztvárnění.
Žánrové proměny polské  literatury XX. A XXI. století. 
Básnický text jako překladatelský problém.
Možnosti překladu polských prozaických (dramatických) textů.
Vybrané okruhy problémů z dějin slovanských filologií, zvláště pak polské filologie.
Vybrané okruhy problémů z dějin lingvistiky se zvláštním zřetelem k vývoji polského jazyka
Neologizmy v současné polštině ve srovnání se situací v českém, ruském, ukrajinském kontextu..
Stylové rozvrstvení současné polštiny v populárně naučných textech ve srovnání s další slovanskou filologií.
Jazyk současné polské publicistiky ve srovnání s další slovanskou filologií.
Styl parlamentních projevů v polském a českém kulturním kontextu.
Problematika současného polského jazyka z hlediska jeho stylistických funkcí ve srovnání s další slovanskou filologií.
Současný polský jazyk a jazyková komunikace.
Problematika odborné polské terminologie ve společensko-vědních oblastech ve srovnání s …

Tematika ruské filologie

Výzkum ruského odborného a publicistického stylu v různých jazykových rovinách v konfrontaci s češtinou.
Ruské texty různých funkčních stylů z hlediska textové lingvistiky.
Sociolingvistické aspekty variability ruského jazyka v různých jazykových rovinách.
Typy pojmenování v současné ruštině (zvláště v sociálně právní sféře a hospodářství).
Jazyková problematika česko-ruského a rusko-českého překladu.

Tematika ukrajinské filologie

Ukrajinština v nových politicko-společenských podmínkách.
Formálně syntaktické a sémantické modelování struktury slovanské věty.
Jazyk současné ukrajinské reklamy.
Ukrajinština a čeština (popř. další jazyky, zvl. polština) ve srovnávacím pohledu.
Jazyk současné ukrajinské publicistiky ve srovnání s další slovanskou filologií.

Tematika paleoslavistická

Klasifikace lexika církevněslovanských textů v poměru k rukopisům staroslověnského kánonu.
Hapax legomena v staroslověnštině.
Lexikální různočtení starozákonních knih v redakčních opisech velkomoravských předloh.
Parimejní oddíly v charvátskohlaholských breviářích a misálech.
Problematika rekonstrukce hlaholského abecedaria.

Privacy settings

We use cookies and any other network identifiers on our website that may contain personal data (e.g. about how you browse our website). We and some of the service providers we use have access to or store this data on your device. This data helps us to operate and improve our services. For some purposes, your consent is required to process data collected in this way. You can change or revoke your consent at any time (see the link at the bottom the page).

(Essential cookies enable basic functions and are necessary for the website to function properly.)
(Statistics cookies collect information anonymously. This information helps us to understand how our visitors use our website.)
(They are designed for promotional purposes, measuring the success of promotional campaigns, etc.)